对此,《毒舌律师》给出的答案是——common sense。这一英文词语在电影中被翻译成“人之常情”。单纯从技术角度出发,“是”与“非”往往有某种特殊的规范标准。但在“人之常情”中,“是”与“非”无法离开生活本身存在。在林凉水的视角中(或者说在导演的引导下),观者很容易越过具体的证据本身,而相信曾洁儿的清白,并油然而生一种主角是在“替天行道”(电影中写作“天有眼”)的责任感。这是一种对程序本身的反思,但又借助“小心求证”才得以实现的人之常情。“人之常情”或属“常识”,但却并未过时。也有很多学生联想到自己过去总是将爱放在心底,观影期间曾数次被触动落泪,并表示:“爱要勇敢说出来!”。梁家辉更是与学生们分享对于爱的独到见解:爱是永恒的,是一辈子需要习得的课题,作为年轻人更要勇敢的说出“我爱你!”,以此来呼唤大家要不断的学习爱、表达爱、付出爱。
Copyright (c) 2018-2023